А правда ли что немцы....? Такими вопросами из самых разных сфер жизни меня забрасывают регулярно с момента моего приезда из Берлина. Там спрашивали то же самое, но про русских. Самое ужасное в этом, что тебя непроизвольно представляют экспертом в тех вопросах, на которые нельзя дать однозначный или хоть сколько-нибудь исчерпывающий ответ.
Потому что утверждать, что все немцы едят сосиски с пивом и квашеной капустой — это то же самое, что культивировать наше клише про русских с медведем и кокошником. Хотя это все равно происходит повсеместно.
Один из новых фильмов прошлого года — "I am not a fucking princess”. Париж, 60-е годы. Русскую модель, раюботающую в жанре «ню» спрашивают, чем она занимается помимо позирования. Девушка, попивая шампанское и улыбаясь во все широкое славянское лицо, отвечает: «Я делаю кокошники». Ну и потому - «да»: сосиски, капуста, порядок, педантизм. Потому же и «нет». У нас же Москва — это не Россия, так и (с учетом федеративного устройства страны) Бремен — это не Дрезден. Отличие ментальных особенностей на крошечном по российским меркам участке земли под названием Германия — колоссальное.
А с другой стороны есть такие совершенно неканонические особенности восприятия мира, свойственные нации. Вчера мне привели удачный пример. В некой компании шел разговор про охоту — до какой степени ее можно считать гуманным занятием. Если ты в лесу и тебе нечего есть, то животное убить можно, а если ты это ради рогов на стене делаешь, то - неправильно. На что участвовавшая в дискуссия немка заметила: «Если по закону охотиться, то можно». Есть в этом определенный цинизм, но и прелесть страны Германии — можно все, что не запрещено.
Сколько дверей мы не открываем и сколько простых, но нужных вещей не делаем от того, что нам кажется, что это нельзя или так не принято. Но если не висит табличка «Вход запрещен», то значит, что зайти можно? Формально я говорю о том, что мы до сих пор, в отличие от немцев, не знаем своих прав или не пользуемся ими, а про обязанности вообще предпочитаем не вспоминать. А по большому счету, наверное, на все эти закрытые и не посещенные двери нам просто и по-буддистски наплевать.
Когда последний раз я пыталась выяснить, кем нам все-таки себя считать в Иркутске, европейцами или азиатами и с какими клише удобно было бы себя соотнести, мне ответили — сибиряками. Наверное, этот ответ был лучшим, и даже без сепаратистских настроений. У нас все прекрасно сочетается: вот, например, в 130 квартале среди русских изб ютится кафе «маленькая Азия» (такой классический Иркутск в миниатюре), а в соседнем заведении подают итальянскую пиццу и японские роллы. А вот матрешки в продаже найти не так-то и просто.
|